Q: What are the common misconceptions that you want to clear up?A: The most common misconception is that geisha are somehow high-class courtesans, or prostitutes. And that is very much not the case. And also, geisha are not submissive and subservient, but in fact they are some of the most financially and emotionally successful and strongest women in Japan, and traditionally have been so.
Ela se esforça bastante para relatar tudo isso em detalhes, todo o sofrimento e sacrifício que o treinamento para tornar-se gueixa demanda, e mais ainda para desvincular a ideia de que gueixa é sinônimo de cortesã de luxo [oiran]. Para começar, os homens não têm permissão para tocar em uma gueixa; o mizuage, que Golden transformou em um leilão da virgindade, é prática de oiran – o mizuage de uma gueixa é mais como um baile de debutante.
Na verdade, é exatamente essa dificuldade de estabelecer paralelos entre duas culturas diferentes [a japonesa e a ocidental] o grande tropeço de Golden. Um tropeço menor foi a falta de percepção que ele demonstrou ao não retratar a independência e auto-suficiência dessas mulheres. Prostitutas são exploradas por cafetões e madames nos EUA e ele não conseguiu se livrar desse conceito. Gueixas trabalham por cinco anos para pagar seus patrocinadores e depois são livres para estabelecer-se por conta própria, casar-se, fazer o que quiser.
Q: What do you hope people will learn from reading your account of geisha life?A: I hope that this book will encourage people everywhere, especially but not only women, to really seek out their own independence and self-sufficiency, and help people have the confidence to identify and realize their dreams.
Mesmo sendo um relato de memórias meio reservado, ainda assim vale a leitura. Tem passagens divertidas no final, quando ela conta pequenas indiscrições de convidados ilustres que entretém, como Henry Kissinger, o Príncipe Charles, e como deliberadamente usou o Duque de Edinburgo para dar uma lição à Rainha Elizabeth 2ª pelo que ela considerou falta de educação. Tem fotos que dão rostos às letras [essa terceira foto do post tá no livro também].
Se tiver grana para comprar só um dos livros, eu sugiro que compre este aqui [mesmo porque o outro vira e mexe tá no bancão de pechincha de R$9,90]. Só não me venha dizer que o do Golden retrata melhor a vida das gueixas japonesas porque daí é forçar muito a amizade. 

Minha Vida Como Gueixa: A verdadeira história de Mineko Iwasaki
Título original: Geisha, A Life
Autor: Mineko Iwasaki e Rande Brown
Tradução do inglês: Rodrigo Brasil
Editora: JBC
ISBN: 8587679279
Origem: Nacional
Ano: 2006
Edição: 1
Número de páginas: 292
Acabamento: Brochura
Título original: Geisha, A Life
Autor: Mineko Iwasaki e Rande Brown
Tradução do inglês: Rodrigo Brasil
Editora: JBC
ISBN: 8587679279
Origem: Nacional
Ano: 2006
Edição: 1
Número de páginas: 292
Acabamento: Brochura
The Secret Life of Geisha – entrevista de Mineko Iwasaki para a NBC
Nenhum comentário:
Postar um comentário